La performance è stata realizzata nello spazio di Salvator Rosa, impostato come una partitura.
Tre figure di Rarámuri
Due animali sacrificali
Sette poesie glossolalia di Artaud
Un sonaglio
Un interprete (Marco Lenzi) …
… che fa il Rutuguri e ad intervalli legge le poesie
ad alta voce….
La leggenda di Rarámuri dice …
“… Quando tutto è iniziato
il Sole era così vicino alla Terra che asciugava tutto
le prime persone
figli del Sole e della Luna
ballarono il Rutuguri
ballando
hanno fatto regredire il Sole
e da allora
le stelle si riflettono sui campi
e dobbiamo seguire la loro luce
per leggere il disegno della danza
Il luogo della cerimonia è un luogo sacro
un posto importante
questo campo è il mondo
qui sacrifichiamo animali
così tutti gli dei, uomini e morti
partecipano
questo è il luogo della danza
dobbiamo ballare per far girare il mondo
per non interromperne l’armonia
Balliamo perché abbiamo fatto qualcosa di buono per papà Dio
Ci ha dato la vita per ballare
Ci darà la vita per un altro anno
Non balliamo per piacere
è un’opera sacra … « *
- testo estratto dal documentario di Nicolás Echevarría. « Teshuinada, Semana Santa Tarahumara » 1979.
Prodotto per « Sala de Estar » un progetto curato da Rafael Ortega per il Museo Amparo di Puebla, Messico al tempo della pandemia.
Contributo di
Juan Pablo Macías